微信公众号

扫一扫获取更多资讯 
Scan for more information 
Learning tips >> 适合儿童的汉语教学方法!

Chinese teaching method suitable for children!

Given that children's representation of Chinese teaching, give priority to with no intention of attention and instantaneous memory, the author USES the story method, also is in the teaching activities with some vivid story plot, or the whole class of the new words into a story, make the logical relationship between words and words this is an effective to attract the attention of students teaching methods. In 8 weeks the teaching of "what's in the garden", to read the words, the author put the flowers, grass, beetles, butterflies and leaves, white clouds, such as word together, make up a smaller himself later into the garden of the "wonderland", a story while drawing on the whiteboard, students focus on the teacher painting process, attention is concentrated, there can ask students: "teacher to draw?" "What is this?" you can also ask students what words they just mentioned at the end of the story.

鉴于幼儿汉语教学的具象性、以无意注意为主和瞬时记忆性,笔者使用了故事法,也就是在教学活动中穿插一些情节生动的故事,或者把整节课的生词编成一个故事,使词汇与词汇之间有逻辑联系这是一种行之有效的吸引学生注意的教学方法。在第八周“花园里有什么”的教学中,在跟读过单词后,笔者把小花、小草、瓢虫、蝴蝶、树叶、白云等词串联起来,编出一个自己变小以后到花园里的“奇遇记”, 一边讲故事一边在白板上画,学生很关注教师绘画的过程,注意力很集中,这时候可以问学生:“老师要画什么?”“这是什么”,在故事结束后也可以问学生刚才提到了哪些词,收效很好。


\

To introduce Chinese festivals with pictures and traditional stories, it is better to connect the related words learned before and review them while telling the story. Students are eager to know the subsequent development of the story, so they cooperate actively and the classroom atmosphere is quite warm.

用图片和传统故事介绍中国节日,最好把之前学过的相关词汇串联起来,一边讲故事一边复习,学生急于知道故事的后续发展,配合十分积极,课堂气氛也相当热烈。


\

However, due to the limited Chinese proficiency of children, this teaching method requires teachers to prepare pictures for stories or have a certain painting foundation, and use vivid pictures or real objects to attract children's attention. In addition, exaggerated actions, expressions and tones should be supplemented in the process of telling the story, so that the child's attention can be focused on the story for a long time.

但由于孩子们的汉语水平有限,此教学法要求教师事先准备好故事所用图片或者有一定的绘画基础,运用形象鲜明生动的图片或者实物来吸引孩子的注意力。另外,在讲故事过程中要辅以夸张的动作、表情,语气也要抑扬顿挫,孩子的注意力才能比较长期地集中在故事上。


\

In recent years, the application of music in teaching Chinese as a foreign language has produced more and more research results. Zhao shouhui and wu qingsong pointed out in "introducing singing into Chinese classroom" that human beings' generation and acquisition of language and music are consistent, and there is a positive relationship between music talent and language ability. The teacher can lead the children to sing songs five minutes before each class, but most of the songs are Chinese songs from the local church, and the lyrics have not been taught in advance before singing. Therefore, the students are not enthusiastic in singing, and most of them only do actions instead of singing. In order to improve this phenomenon, we chose "farewell" and "spring dawn", an ancient poem and song adapted by professor gu jianfen. Let the children learn Chinese poetry while singing, kill two birds with one stone. In addition, when teaching body parts, we put body parts into a song and asked students to point out these parts while singing "hair, shoulders, knees and feet". The students stood up and interacted with each other to see who could sing the song well and accurately. On the one hand, it consolidated students' memory of body parts and new words, and on the other hand, it activated the class.

近年来,把音乐应用到对外汉语教学中的研究成果逐渐增多。赵守辉、吴青松在《汉语课堂引进歌唱》一文中指出:人类对语言和音乐的生成和习得过程是一致的,音乐天赋和语言能力之间存在一种正比关系。每节课上课前五分钟教师可以领着孩子们唱歌,但是多是当地教会的中文歌曲,且唱歌之前没有事先教过歌词,学生歌唱积极性不高,大多数只做动作不唱歌。为了改善这一现象,我们选择了《送别》以及由谷建芬老师改编的古诗歌曲《春晓》进行教授。让孩子们在歌唱的同时学习中国诗歌,一举两得。另外,在教授身体部位的时候,我们把身体部位编成歌,让学生一边唱“头发肩膀膝盖脚”一边跟着歌指出这些部位,学生们站起来互动比比谁唱得好指得准,一方面巩固了学生对于身体部位生词的记忆,一方面活跃课堂。

 
\
https://v.qq.com/iframe/preview.html?vid=l1336xlxu3d&width=500&height=375&auto=0

This teaching method has the advantages of easy memory and convenient review. Students can also sing by themselves at home to consolidate and practice. But before singing, we must pronounce the lyrics accurately, otherwise, the melody of the song will replace the pronunciation of the Chinese characters themselves, which will bring trouble to the students' phonetic learning.

这种教学方法具有易于记忆、复习便捷的优势,学生在家里也可以自己哼唱,从而达到巩固练习的目的。但是在唱歌之前大家必须把歌词念准确,否则由于歌曲的曲调将汉字本身的读音取代,会对学生的语音学习带来困扰。


\

Currently, the widely accepted definition of game teaching method is: "game (language game), broadly speaking, refers to all organized language activities in foreign language or second language classroom teaching; In a narrow sense, it can refer to the language activities in the process of teaching in order to arouse students' enthusiasm and consolidate the use of the language knowledge they have learned. The purpose of the game is to enliven the classroom atmosphere, improve learners' interest in learning, review and practice the language knowledge they have learned, and conduct communication with the language, so as to achieve the effect of foreign language or second language teaching. For young children to sit for a long time to accept knowledge input is almost impossible, they need to digest the knowledge and through the channels to internalize knowledge, let their own wisdom and emotional satisfaction, according to the need of such us the game properly method applied in the classroom, the following is our several games often use the better effectiveness.

目前被广泛接受的关于游戏教学法的定义是:“游戏(语言游戏),广义而言,指外语或二语课堂教学中一切有组织的语言活动;狭义而言,可指在外语或二语课堂教学中为调动学生积极性,巩固运用所学语言知识,以趣味性、灵活性和多样性的内容穿插在教学过程中的语言活动。游戏的目的是为了活跃课堂气氛,提高学习者的学习兴趣,同时复习和练习所学语言知识,运用语言进行交际,从而达到外语或二语教学效果”。对于幼儿来说,要长时间正襟危坐地接受知识输入几乎是不可能的,他们需要渠道去消化知识并通过该渠道内化知识,让自己的智慧和情感得到满足,针对这样的需求我们适当地将游戏法应用于课堂,以下是我们经常使用且收效较好的几种游戏。


Rob card:
The game has been widely used in children's Chinese teaching. The teacher will fill the blackboard with new words and choose two children on the blackboard to choose the corresponding CARDS according to the teacher's instructions. The teacher will compare the speed of the one who gets more correct CARDS and give the star stickers to the one who gets more correct CARDS. The game can be extended to grab the chair, group grab the card relay and so on.

抢卡片:

该游戏目前已广泛运用于幼儿、儿童汉语教学。教师在黑板上放满生词卡,选两个孩子上黑板来根据教师指令选出相应卡片,比比谁的速度更快,谁拿的正确卡片多就给谁发放星星贴纸。该游戏可以延伸拓展为抢椅子、分组抢卡片接力赛等。

\

You draw I guess
You can play this game while learning about water use, common occupations, and hobbies. Will be divided into two large groups of students, respectively choose two students on the stage, one action a guess. After the two students guess, the teacher shows the CARDS and motions to the students opposite. Limit time to two minutes and see which pair has more CARDS.

你画我猜

在学习水的用途、常见职业、兴趣爱好的时候可以开展此游戏。将班级同学分成两大组,分别抽选两个同学上台来,一个做动作一个猜。教师在两位猜的同学身后分别出示卡片并示意对面的同学做动作让对方猜。限时两分钟,看看哪一对猜到的卡片多。

Digital hugs
In learning Numbers, the teacher let all the students stood up and trotted along with the music, then at the instant of the music to suspend the teacher called out Numbers, students choose according to teacher called digital classmates stick together, such as the teacher shouted: "four", students will need four quaternity rallying, not stick together or cliques Numbers wrong students were eliminated, the game to continue until the remaining two. The rest of the students won.

数字抱抱团

在学习数字时,教师让所有学生站起来,随着音乐小跑,随后在音乐暂停的瞬间教师喊出数字,学生根据教师喊的数字选择同学抱成团,比如教师喊:“四”,学生就需要四个四个一组抱成团,未抱成团或者抱团数字错误的学生被淘汰,游戏继续直到剩下两个人。最后剩下的学生胜利。

Little waiter
When learning various kinds of food, students can play the roles of waiter and customer respectively. They can paste word CARDS on the white board, and customers will line up to order food in the restaurant. The sentence pattern is fixed as "hello, what would you like to eat? "I want to eat... "The waiter takes off the appropriate word card, hands it to the customer and says," this is... Thank you for coming." Complete the order. Similar games can be extended to clothing store clerk and customers, grocery store clerk and customers, all can exercise the common term of trading.

小小服务员

在学习各种食物时,可以让学生分别扮演餐厅服务员和顾客的角色,将词卡贴在白板上,顾客排着队来餐厅点餐,句型固定为“你好,你要吃什么?”“我要吃……”服务员将相应词卡揭下递交给顾客并说“这是…谢谢惠顾。”完成这次点餐。类似游戏可以拓展为服装店售货员与顾客、菜市场售货员与顾客,均可锻炼买卖的常用语。


\

Where are you going
While studying various public places, the teacher drew a map and hung it on the blackboard. He chose one student to be the driver. Another student stood up and said, "I'm going to..." ", the driver hand point out the corresponding place after do drive shape, mouth shout "doodle doodle" after five seconds shouted "... To the! Please get off!" Change drivers every three students.

你要去哪里

在学习各种公共场所时,教师手绘一张地图挂在黑板上,选择一个学生当司机,另一个学生站起来说:“我要去…”,司机手指出相应地点后做开车状,嘴里喊“嘟嘟嘟”地过了五秒喊“…到啦!请下车!”每隔三个学生换一个司机。

Wolf Wolf what time is it?
The teacher assigned one student to play the role of the old Wolf and the others were all white rabbits. The teacher draws a circle to show the house of the little white rabbit. "Old Wolf" the back is opposite "small white rabbit" people, everybody encircle behind him, clap hands to shout: "old Wolf old Wolf what time?" The teacher shows the clock props in front of the Wolf. "Wolf" answers the time in Chinese according to the teacher's presentation. If the teacher show is "twelve o 'clock", after the Wolf answer, will turn around to catch the small white rabbit to eat, we must hurry to "home" in the run. The captured rabbit reprises his role as the Wolf.
This game is suitable for teaching intensive class children, suitable for practicing specific time expression, such as "_ 0 _", "_ 0 _", "_ 30", "_ 1 or 3".

老狼老狼几点了?

老师指定一个学生扮演老狼,其余学生都是小白兔。老师画一个圈,表示是小白兔的家。“老狼”背对着“小白兔”们,大家围在他身后,拍手喊:“老狼老狼几点了?”老师在老狼前面展示时钟道具,“老狼”根据老师的展示用中文回答时间。假如老师展示的是“十二点”,老狼回答之后,就要转身去捉小白兔吃,大家要赶快往“家”里跑。被抓到的小白兔继续扮演老狼。
这款游戏适合教密集班的小朋友,适合练习具体时间的表达,如“_点零_分”、_点_分”、“_点半”、“_点(一或三)刻”。


Draw a nose
The teacher drew a face on the blackboard, not a nose. Teacher first demonstration, in front of the blackboard cloth will be blindfolded, students out of the command "up, down, left, right", the teacher according to the command, on the face on the nose. The teacher must draw the nose correctly and praise the Chinese instruction. Then teachers and students can interact and have students draw noses. This game can also practice "up/down/left/right + a little".

画鼻子
老师在黑板上画一张脸,不画鼻子。老师先示范,在黑板前用布将眼睛蒙起来,学生出指令“上,下,左,右”,老师根据指令,在脸上画上鼻子。老师一定要把鼻子的位置画对,并对学生发出的中文指令予以表扬。然后可以师生互动,也让学生上来画鼻子。这个游戏还可以练习“上面/下面/左边/右边+一点儿”。